Читать интересную книгу Хроники одного гвардейца [СИ] - Александр Абакумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 150

Снова началась школьная мелочевка.

* * *

На столе тревожно сработала рация.

Первым к ней подскочил Из, находившийся неподалеку.

— Из слушает. Да. Да. Есть. Передам. Конец связи.

Взбудораженный, Из повернулся к классу:

— На город напали. Около десятка тварей. С разных точек. Всех жителей прошу немедленно пройти в укрытия!

ГЛАВА 12

Бой за счастье

На столе тревожно сработала рация.

Первым к ней подскочил Из, находившийся неподалеку.

— Из слушает. Да. Да. Есть. Передам. Конец связи.

Взбудораженный Из повернулся к классу:

— На город напали! Около десятка тварей! С разных точек! Всех жителей прошу немедленно пройти в укрытия!

Какой кавардак тут начался!

Визг, писк, суета, толкотня, помятые бока, отдавленные хвосты. Сразу чувствовалось — родители. Учеников-то это как-то не так взволновало. Хотя бардак, кое-как управляемый Черили, все равно был на лицо.

Незыблемыми столпами в понячьем море стояли мы с Изом и мигом взлетевшая мне на спину Скуталу. Да, пожалуй, еще пара растерявшихся "столпов", об которых то и дело спотыкались.

"Столпы" были вытащены из моря и так же водружены нам на спины.

С грузом "столпов" мы и выбрались на улицу.

— Уф! — только и выдавил Из, сгружая Свити Бель.

— Если этот "уф" был ко мне, так я с утра даже ничего не ела… — обиженным голоском произнесла Свити. Но тут же улыбнулась Изу. Тот ухмыльнулся в ответ.

— Из! — прервал этот обмен я. — Может, пробежишься пока по местам нападения? Я домой, прихвачу гвардию и к тебе.

— Идет! — и, как всегда немногословный, Из, взмахнув крыльями, умчался.

Скуталу и Блум наконец слезли с меня. Я предложил Блум и Свити переждать атаку у нас, на что они, конечно и согласились. Путь до дома мы продолжили быстрым шагом.

— Тэ-э-эк-с! — начала Блум, стоило нам немного отойти от школы. — А че это была за история про опеку сегодня?

— История? — я переглянулся со Скут. Та решительно кивнула.

— Ага. Зачем эт было нужно? Ведь от тя, Скут, никто никогда не приходил? А че изменилось теперь?

— Ну… — Скут сглотнула. — Теперь есть кому приходить, вот и все… — и она прибавила шагу, взваливая все на меня.

— Ничего не пойму, — пробормотала Свити. — А ее мама? Почему она не ходила?

— Копперболт? Она умерла почти год назад.

Обе поняшки замерли на ходу.

— К-как… Т-то есть… А… Скут?

— А что Скут? Она все это время жила, как могла.

— С-селестия… — прошептала Блум. — Так вот почему она так часто оставалась ночевать в клубе…

— Да и многое другое… — столь же тихо пролепетала Свити.

— Знаете? По-моему, вам сейчас стоит догнать ее и поговорить.

— Верно.

И они кинулись догонять Скуталу.

Я не знаю, о чем они говорили, но от сердца отлегло, когда уже почти перед домом я услышал смех.

Ну а дома нас ждали Радуга с Деринг Ду, коим я сразу и сдал трио Меткоискателей, и два десятка превосходно вооруженных жеребцов личной гвардии принцессы Луны, прибывших, как и обещался "отставник", весьма оперативно.

И тревожный сигнал рации.

— Алекс. Прием.

Сквозь яростный треск статики сложно было хоть что-то разобрать.

— …яблоко… ферму…. пали… омогите…

Что-то защелкало у меня в голове: "Ферма… яблоки… напали…"

Неужели напали на "Сладкое Яблоко"…

И вот тут-то меня прошиб холодный пот — Эплджек сейчас там!!!

— ЗА МНОЙ!!! — не своим голосом заорал я, чуть не выламывая входную дверь.

И гвардия поднялась в небо.

Буквально через пару минут мы уже были над фермой.

Ужасающее зрелище предстало нам. Ферма была разрушена. Что-то горело. Такое ощущение, что внизу только что шел бой. Да так оно, по сути, и было. Обитатели фермы и четверо гвардейцев против десятка тварей. Три из них валялись недалеко от дома. Там же увидели мы и трупы двоих своих товарищей, похоже, ценой своих жизней давших остальным отойти внутрь. Задержавших тварей.

"Двое за троих, — подумалось мне. — Не великовата ли становится цена?"

Семеро тварей пытались вломиться в забаррикадированный дом.

Я оставил половину отряда в небе, с приказом атаковать не раньше, чем эти создания вступят в бой с нами на земле. А в таком случае — ударить им в тыл.

Сам же, со второй половиной отправился искать вход в дом. Таковой скоро нашелся. Окна второго этажа. Мы их просто выбили. На звон тут же вбежали четверо: Макинтош, неловко держащий вилы. Эплджек, сменившая вечный аркан на некий хвостовой кистень — почти тот же аркан, только со здоровенным булыжником на конце. И двое наших гвардейцев.

— Успел…

— Агась. Ты вовремя. Где Эпл Блум?

— Все в порядке. Все трое сейчас у нас с Изом дома. С ними Радуга и Деринг.

ЭйДжей облегченно выдохнула:

— Ну, хоть тут все хорошо…

Я еще раз посмотрел на Эплджек и Маки. Мда… Предлагать бежать этим двоим сейчас бессмысленно. Придется драться.

С первого этажа донесся какой-то треск.

— Вниз! — скомандовал я своим.

Мы встали дугой: Впереди — бронированные гвардейцы, по центру но за ними — я, по сторонам от меня Эплджек, Маки и их бабуля, до того остававшаяся внизу. Еще чуть дальше и ближе к краям построения — те двое гвардейцев, что помогали держать тут оборону.

Твари оказались довольно хитры. Они проломили не только дверь, но и щит на одном из окон, так что сразу три из них зашли нам во фланг. Но первый удар тех, что били по фронту, гвардейцы отбили, а после — нажали те, что оставались в засаде. Гораздо хуже получилось с теми из этих непонятных созданий, что оказались умней своих сородичей…

Но… Хорошо все, что кончается. Пусть оно и не очень хорошо кончается.

Шесть тварей убито. Одна сбежала. Погибло еще двое гвардейцев. Трое — серьезно пострадали. По мелочи — почти все из нас.

ЭйДжей устало повалилась на пол.

— Все пропало… — прошептала она, оглядываясь на то, что когда-то было ее домом… На глазах ее навернулись слезы. — Все пропало…

— Э-э-э, мил-чка! — влезла бабуля. — Эт ты еще не знаешь, сколько страдали Эплы и их фермы. И сколько отстраивались…

— Верно. Сады-то не очень сильно пострадали вроде? — попытался успокоить и я.

— Н-наверн…

— Агась! — кивнул успевший уже побывать снаружи Макинтош.

— Ну вот! А с отстройкой фермы мы поможем! Я помогу!

— Правда? — успокоилась ЭйДжей.

— Конечно! — я попробовал ободряюще улыбнуться. — А пока, поживете у нас с Изом!

— Спасибо, — Эплджек взглянула мне в глаза. Я на мгновенье утонул…

— Надо собрать урожай, — решительно произнесла бабка, как-то странно глядя на нас.

Это заставило меня вынырнуть.

— Верно, — кивнула ЭйДжей. — Нам понадобятся все телеги. Подсобите? — глянула она на гвардейцев.

— Все, кроме одной. И конечно да! — кивнул за всех я.

Какое-то время ушло на сбор остатков урожая и его погрузку. Все это время Эплджек как-то обеспокоенно озиралась по сторонам. Сначала я подумал, что это из-за этих существ, но оказалось, что не только.

— Ты мою… нашу Вайнону не видал? — наконец спросила она. — Че-то не видать и не слыхать ее…

— Нет, — честно ответил я.

— Хоть бы она была цела… — ЭйДжей прикусила губу. — Че я говорю! Цела она, че с ней сделается.

— Конечно, цела. Наверняка просто сбежала куда-нибудь.

— Думаешь?

— Конечно.

Где-то в тлеющем амбаре, с треском рухнули балки. Эплджек вздрогнула. Надо было поскорее собрать все, что еще было можно. Мы приступили к работе.

Но вот, спустя совсем недолгое время, последние корзины яблок были загружены, последние пожитки собраны, последняя телега покинула ферму. Эплджек обернулась, бросив взгляд на полуразрушенный дом, в котором она родилась, прожила почти всю свою жизнь, и который приходилось покидать в такой спешке, бросая на произвол судьбы и даже не зная, когда доведется вернуться… Да и доведется ли…

— Мы обязательно вернемся и все восстановим.

— Агась… — кротко вздохнула она.

* * *

После того, как все припасы были распределены по складам, все дела сделаны, все планы обговорены, а стол накрыт…

— Т-так нашей фермы б-больше нет?

— Ну… Почему сразу нет, сахарок? Просто придется нам какое-т время пожить тут, у Алекса… и Иза. Но ниче? Справимся-а? А там и ферму восстановим! — теперь уже ЭйДжей успокаивала Блум.

— Н-ну, да… наверн…

— Эх! Меня там не было! — воскликнула Радуга. — Уж я бы им…

Резкий взмах копытом чуть не опрокинул стоявшую перед ней чашку.

— Ох! — дотронулась она до шва.

— Вот и хорошо, что не было… — пробурчал Из.

— Да я бы и так повеселилась!

— А уж как мне бы было "весело"… — снова буркнул он. — Нет уж…

— Ваще-т, потерять дом не так уж и весело, агась?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 150
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хроники одного гвардейца [СИ] - Александр Абакумов.
Книги, аналогичгные Хроники одного гвардейца [СИ] - Александр Абакумов

Оставить комментарий